<img src="https://sb.scorecardresearch.com/p?c1=2&amp;c2=35880649&amp;cv=3.6.0&amp;cj=1" alt="comScoreNoScript"/>

廣告

廣告

郭台銘公布副手是賴佩霞後,曾在背後幫她「修正翻譯」的心理分析師看不下去了。

賴佩霞靠這書成心靈導師 在美「影子譯者」爆內幕:整本重翻

記者|張憶漩

攝影|鏡新聞

60歲的賴佩霞深耕身心靈領域,2010年與方智出版社合作翻譯出版美國心靈大師佛羅倫絲辛(Florence Scovel Shinn)的暢銷書籍,從此確立心靈大師稱號。但現居紐約的心理分析師李宜靜於台灣時間今(15日)凌晨發文揭露,稱賴佩霞翻譯能力不足又不諳聖經,她拿到的文稿錯漏百出,每一頁都要修改,「我幾乎是將整個稿子重新再翻譯一次」,書籍出版後,李宜靜掛「策劃&導讀」,但其實是背後的「修正翻譯者」。

李宜靜稱,她與賴佩霞只因為翻譯工作,回台時見過一次面,多年來維持臉友關係,得知賴佩霞擔任郭台銘副手時感到驚訝和遺憾。李宜靜表示,她不相信賴佩霞不知道郭台銘親中態度,及對台灣國家安全可能造成的危害。而作為有執照的榮格心理分析師,李宜靜也嘗試觀看發表會影片,「但我實在看不下去」,她委婉表示,多年來的訓練,讓她可以看出「誰在說謊,壓抑,演戲,假的眼淚」。

賴佩霞翻譯書籍被指原稿錯漏百出。(翻攝自博客來網站)

對於因「郭霞配」而感到不知所措的身心靈圈友人,李宜靜勸道,多數人崇拜心靈導師或政治人物,是一種對父母形象的情感投射,而夢醒時的失望與沉重,就是成長和培養身心獨立人格的開始,政治人物是公僕,人民投票前後都應該持續監督,而非崇拜。

李宜靜補充,她原本標註了賴佩霞的私人臉書,但標籤已遭移除,相信賴已經看到了,希望她有也能看看網友給她的意見。

更新時間 2023.09.15 15:42

更多新聞