<img src="https://sb.scorecardresearch.com/p?c1=2&amp;c2=35880649&amp;cv=3.6.0&amp;cj=1" alt="comScoreNoScript"/>

廣告

廣告

霍華德擔任T1聯盟舉辦的灌籃大賽評審。(翻攝T1 LEAGUE臉書專頁)

魔獸被翻譯員「衝康」?抓包灌籃大賽受訪整段亂翻

記者|郭妤

霍華德不但在灌籃大賽擔任評審,還成為灌籃美技的「道具」之一,台南台鋼獵鷹的劉駿霆以跳躍飛過霍華德的美技獲得滿分110分的肯定,獲得灌籃大賽冠軍;不過賽前霍華德接受訪問,卻出現翻譯「掉漆」的問題。

主持人在賽前詢問霍華德:「身爲評審,你用什麼樣子的看法,對於這次的比賽,有沒有什麼建議要給4位選手?」經過翻譯轉達後,霍華德的回答竟是「看好馬龍(Marlon Johnson)」,之後翻譯還補充:「他覺得他能參與這次的灌籃大賽很開心,他也很期待看到這些參賽者的表現。」

當時透過直播觀看的球迷就點出「翻譯亂講」、「翻譯連問題都問錯」,球評胡鈞期與YouTuber GM也剪出這段影片,怒批翻譯與魔獸講的話,完全沒有任何關聯,GM更激動嗆聲「翻譯員這麼好當,為什麼不請我去當」?

霍華德剛來台時,曾提及比較不適應的地方,就是無法直接用英文跟教練溝通,球團則表示球隊都配有翻譯,霍華德之前在更衣室向隊友喊話,也有翻譯即時轉達,活動的翻譯是否為主辦方安排,有待進一步釐清。

更新時間 2023.03.04 19:43

更多新聞