根據《紐約時報》與白宮新聞稿內容,盧比歐在簡報中直言:「在接下來的幾小時到幾天內,我們將對這些人『釋放老蔣(Unleash Chiang)』。」這句口號源自冷戰時期,當時美軍與政壇以此隱喻動用「不受限的壓倒性武力」,原意指支持蔣介石武裝反攻,在現代戰爭語境下,這代表美軍將不再採取點狀打擊,而是改採大規模、摧毀性的系統化攻勢,旨在徹底癱瘓對方的反擊能力。
盧比歐強調,攻擊的強度與範圍將出現質變,他指出,美國與盟友正聯手瓦解這個「恐怖政權」,目標是「拔掉它的牙齒」,具體行動包括系統性摧毀飛彈帶,摧毀伊朗的發射器及其製造飛彈的能力;瓦解海軍戰力,剝奪伊朗威脅鄰國及國際航道的海權;終結核武野心,使其無法再躲在飛彈與無人機構成的「豁免區」後發展核武。
針對外界質疑美軍是否受以色列牽制,盧比歐駁斥了這種說法,他表示川普總統已認定談判無效,並決定「絕不讓美國士兵先挨打」,因此採取主動出擊。盧比歐重申,伊朗正處於有史以來最虛弱的時刻,若現在不拔除其武裝,未來幾年國際社會將更難應對,他信心滿滿地表示:「這不是一件容易的事,必須付出代價,但總比面對一個擁有核武的伊朗代價要低得多。」

